Tools


Контакты
Close contact layer

Уважаемые посетители! По всем интересующим вас вопросам, касающимся деятельности компании "Сименс" в Российской Федерации, пожалуйста, обращайтесь за информацией:

Цифровое производство

Интеллектуальная инфраструктура

Комплексные решения

Часы работы центрального офиса:
Понедельник – пятница
09:00 - 18:00 (МСК)

Часы работы почтовой службы:
Понедельник – пятница
10:00 - 17:00 (МСК)


Быстрая навигация

Быстрая навигация
Close site explorer


ABIREG.RU (https://abireg.ru/newsitem/84697/), 10  Ноября  2020

Глава «Сименс Трансформаторы» в Воронеже о локализации и проблемах рынка

О деятельности компании с немецким качеством, но с русской душой, нюансах рынка российской электроэнергетики и о недавнем выходе на биржу компании «Сименс Энергетика» «Абирегу» рассказал генеральный директор ООО «Сименс Трансформаторы» Игорь Иванов.

Сегодня энергоэффективность любого предприятия уже перестала быть модным трендом и постепенно превратилась в насущную необходимость. Собственники бизнеса понимают, что потери электроэнергии – это неоправданные затраты денежных средств. Во всем мире энергетические компании работают над инновациями в производстве, передаче и хранении электроэнергии. Однако по-прежнему актуальным остается вопрос: насколько иностранные компании заинтересованы в локализации своих производств на территории России? О деятельности компании с немецким качеством, но с русской душой, нюансах рынка российской электроэнергетики и о недавнем выходе на биржу компании «Сименс Энергетика» «Абирегу» рассказал генеральный директор ООО «Сименс Трансформаторы» Игорь Иванов.

– Как известно, финансовый год начинается 1 октября. Как вы завершили предыдущий год?

– Завершили вполне оптимистично: завод загружен хорошо, пожалуй, лучше, чем во все предыдущие годы. Благодаря новым заказам мощности предприятия обеспечены уже на шесть-семь месяцев вперед. Конечно, коронавирус внес свои коррективы в производственный процесс. В первое время «просели» новые заказы – люди приходили в себя, приспосабливаясь к новым условиям работы на удаленке, и в производственной программе возникли определенные паузы.

– Как налажена система продаж вашего завода?

– Это комбинация факторов. Их много: можно иметь хорошую цену, но плохое качество. Можно иметь продукт, который не соответствует требованиям заказчика или не предоставлять сервис. Можно иметь плохие взаимоотношения с конечным заказчиком. Всё это влияет на шансы победить в конкурсе. Репутация, отношения, цена, качество, сроки поставки – это наши основные преимущества на рынке. К слову, именно сокращению сроков поставки мы в этом году уделили особое внимание, в основном благодаря бережливому производству, стандартизации. В своей нише мы, пожалуй, на передовых позициях по качеству продукции и издержкам, но нам не хватало скорости производства. В этом году мы приобрели дополнительное оборудование – две намоточные машины, планируем докупать прессы для сушки обмоток.

– Каков объем инвестиций в это дополнительное оборудование?

– Порядка 700 тыс. евро. В следующем году планируем продолжать инвестирование и расширение производственных мощностей.

– Какова ваша доля на российском рынке?

– Наша доля оценивается где-то на уровне 25% обслуживаемого рынка. В принципе мы сейчас стали вторыми среди шести трансформаторных заводов в России по общему объему производства.

– Какие еще заводы работают в России?

– В России шесть трансформаторных заводов: мы, «СВЭЛ Силовые трансформаторы», Тольяттинский трансформаторный завод, Московский электрозавод, «Уралэлектротяжмаш», «Тошиба Высоковольтные трансформаторы».

– Сколько трансформаторов вы произвели?

– Мы ежегодно изготавливаем больше сотни силовых трансформаторов и порядка 200 тяговых трансформаторов и реакторов постоянного тока, которые устанавливаются на железнодорожных локомотивах. Это, кстати, достаточно небольшое производство – на площадке всего в 2 тыс. кв. м, команда состоит из 28 человек, однако они приносят около одной пятой нашего ежегодного оборота. Основное наше производство – это, конечно, силовые трансформаторы.

– Какие компании являются основными вашими заказчиками и партнерами?

– Наши основные клиенты – это сетевые компании, среди них, конечно, МРСК, Федеральная сетевая компания и дочерние компании группы «Россети». По итогам прошлого года мы получили самый большой объем заказов на оборудование 220-330 кВ, разыгранный Федеральной сетевой компанией. Отлично сработались в этом году с РЖД, успешно поработали по экспорту. Речь о двух больших экспортных контрактах: в Азербайджане и Беларуси. Интересный и сложный был проект по изготовлению трансформаторов с пожаробезопасной жидкостью MIDEL. В России, к слову, никто таких трансформаторов, кроме нас, не делает. Мы производим их в основном для Москвы – там, где подстанции находятся в непосредственной близости от жилых объектов и есть повышенные требования к пожаробезопасности и охране окружающей среды.

Продолжаем активно выпускать мобильные трансформаторы, в этом году взяли первый заказ на печной трансформатор. Это интересная тема для нас. Речь идет о сложном с точки зрения науки типе трансформатора.

– Для чего необходим печной трансформатор?

– Электропечные трансформаторы используются в металлургии. Их работа сопровождается частыми отключениями дугосталеплавильной печи, которые обусловлены технологией плавки металла. Кроме того, нагрузка таких трансформаторов имеет резкопеременный характер, вызванный режимом работы печи, что необходимо учитывать при разработке трансформатора. Вот его мы и будем производить для Волжского трубного завода.

– Под заказчика, получается, подстроились?

– Мы всё делаем под заказчика. У нас нет стандартных изделий. Если посмотреть на всю нашу производственную программу, то всё, что мы выпускаем, – это или небольшие доработки предыдущих изделий, или абсолютно новые проекты. Делаем изделие под заказ, как в хорошем ателье.

– Как вам удалось наладить отношения с такими клиентами, как ФСК, РЖД, и получить контракты? Насколько знаю, это достаточно сложно.

– Да, сложно. Но у нас есть аргументы. Наши аргументы – это наша компетенция, которая выражается в тех конкурентных преимуществах, о которых мы говорили. Отмечу, что у многих крупных заказчиков есть своя система квалификации поставщиков, через которую надо пройти. Например, в Россетях существует аттестация, в РЖД есть тоже подобный подход отбора поставщиков.

Еще одна особенность нашего завода, которая позволяет нам выстраивать партнерские отношения с заказчиками, – это сервис, который не всегда интересен с точки зрения прибыли. Но не всё можно измерить деньгами. Нам важно, чтобы наши заказчики и партнеры чувствовали себя с нами уверенно.

Допустим, когда у коллег на одном из объектов ФСК авария, они звонят и говорят, например: «Слушайте, у нас запорожский трансформатор вышел из строя, нам нужен специалист – оценить ситуацию и поработать в инспекции». Не проблема, наш специалист выезжает. Сейчас мы им ремонтируем однофазный трансформатор, хотя это не относится к нашей основной деятельности.

– Вы упомянули запорожский трансформатор, а с Украиной у вас уже нет отношений?

– В Советском Союзе было единственное предприятие, которое производило изоляционный картон (который мы используем в производстве трансформаторов), – завод в Житомирской области. Он был еще тогда построен по швейцарской технологии. Позже, в 1990-х, Weidmann его выкупили, и теперь мы покупаем швейцарский электротехнический картон на Украине.

– То есть сырья нет пока в России?

– В настоящее время все трансформаторные заводы изоляционный картон закупают за рубежом. Но в вопросе локализации этого компонента есть положительное движение. Например, мы уже начали закупать первые партии в Серпухове на производстве СКБМ. Еще мне очень нравится, как развивается в Тольятти компания «Автотрансформатор». Они очень плотно занялись вопросом производства различного рода приборов, датчиков для трансформаторов. Мы с ними начинаем выстраивать взаимоотношения.

– Это и есть импортозамещение?

– Да. И когда мы говорим об импортозамещении, крайне важна государственная поддержка российских производителей. Если проводить аналогию с китайскими заводами, зарплата у наших специалистов сейчас такая же, как в Китае, а иногда и меньше. Сейчас мы тоже стали так называемой low-cost country. И с этой точки зрения у России определенное конкурентное преимущество. Наше руководство сейчас заинтересовано в том, чтобы повысить загрузку. На внутреннем рынке можно выиграть еще 2-3%. И поэтому наш завод рассматривается в качестве площадки для продажи продукции не только в СНГ. До этого времени мы успешно продавали по всему СНГ и даже на Украину, пока она не ввела пошлину в 15% на все российские товары. В наших планах на следующий год – развивать экспорт, в том числе и в дальнее зарубежье. Я ожидаю один-два контракта в год на первом этапе.

Нас часто сравнивают с Китаем, так как на нашем производстве используется практически одна и та же технология, что и на китайских заводах «Сименс Энергетика». Рядом с нами работает металлургический гигант НЛМК, и цены на электротехническую сталь весьма привлекательны. Однако если мы ввозим из-за границы медный провод или другие компоненты – они облагаются 10-15% пошлины. А вот в Китае всё наоборот: если для экспортного проекта покупаешь материалы и компоненты за рубежом, то государство тебе эту пошлину возвращает. Такой механизм в России поддержал бы экспорт отечественного машиностроения, и не только трансформаторов.

– Получается, вы заведомо неконкурентоспособны, потому что китайцам возвращают эти пошлины, а вам нет?

– Да. Но я хочу сказать, что есть и положительные моменты. Появились, например, механизмы возмещения логистических затрат и сертификации за рубежом, льготное кредитование экспорта. Посмотрим, как эти механизмы будут работать в реальности, а не на бумаге.

– Что еще мешает быть конкурентоспособными на мировом рынке?

– У нас нет ни одного российского трансформаторного завода, который был бы успешным на экспортных рынках. Производители несут дополнительные издержки, к примеру, крупнейшая электросетевая компания требует от нас дополнительных испытаний системы прессовки трансформатора после искусственного старения. Подобные тесты нигде в мире не проводятся. Стоимость этих испытаний – полмиллиона евро и месяц простоя завода, но без них нас не допустят до торгов. И всё это тоже ложится на плечи производителей. Такие издержки нести проблематично, особенно в разгар пандемии. В результате это делает нас неконкурентоспособными на мировом рынке.

– У вас с МРСК хорошие отношения? Они сокращают свои инвестпрограммы. Вас это как-то коснулось?

– Многие компании еще определяются с объемами инвестиций на следующий год, пока ясности нет. Сегмент МРСК достаточно сложный для нас – он фрагментарный, с различными центрами принятия решений. Но поработаем, мы уже поставляли [продукцию] почти во все филиалы этой компании.

– Вы ориентированы на внутренний или внешний рынок?

– Рынки распределяются между трансформаторными заводами головной компанией. Все крупные развитые страны сначала ратовали за открытый рынок, в то время как страны BRICS, обладая значительными рынками, всегда придерживались тенденции локализации. Теперь мы наблюдаем, как игроки глобального рынка начинают исповедовать так называемый экономический эгоизм. В принципе на большие рынки ты никогда не войдешь, не разместив в этой стране свое производство. Главная идея локализации компании «Сименс Энергетика» в России заключалась в том, чтобы войти на местный рынок. Что и было сделано. Поэтому завод прежде всего ориентирован под рынки евразийского экономического сообщества. А сейчас мы просто видим следующее: чтобы добиться большей прибыльности, нам нужно увеличить загрузку, а возможностей этого рынка не хватает, значит, можно 15-20% получить на внешнем рынке.

– Но с этим есть сложности, как я понимаю.

– Представители иностранных заказчиков – частые гости на нашем предприятии. Когда они приезжают, видят завод, людей, отлаженную систему внутри завода, меняется их отношение. По сути, приходится ломать некоторые стереотипы о качестве выпускаемой продукции в России. У нас был большой проект с французской компанией Technip для строительства завода СПГ на Ямале, и когда им сказали, что трансформаторы с технологией MIDEL будут производиться на российском заводе, они отнеслись к этому очень скептически. А мы произвели 30 трансформаторов без единого срыва. И теперь наш французский партнер относится к нам весьма уважительно.

– Мощностей трансформаторного производства достаточно, чтобы обеспечить внутренние потребности страны?

– Трансформаторная индустрия вполне зрелая. Российские производственные мощности всех шести заводов в два раза превышают спрос. Поэтому это предопределяет войну цен, и понятно, что у нас лидерство по издержкам становится самым главным критерием, самой главной стратегией.

– За счет чего получается снижать издержки?

– Есть три направления: во-первых, снижение цены поставщиков, в том числе и за счет локализации. Во-вторых, оптимизация конструкции трансформатора. И в-третьих, повышение производительности труда с помощью бережливого производства и цифровизации.

– Как можете охарактеризовать спрос?

– Если говорить о долгосрочном периоде, то наш рынок растет пропорционально росту реального ВВП или, скажем, потреблению электроэнергии. Если мы посмотрим на динамику электропотребления в стране, то оно где-то растет в среднем с темпом 1% в год. Примерно в таком же темпе, в промежутке от 0,7% до 1%, растет рынок. Понятно, что есть спрос и есть потребность – это разные вещи, потому что спрос – это потребность, подтвержденная деньгами.

– Вы стали резидентом Масловского промпарка при прежнем руководстве области. Сейчас меньше приходит новых инвесторов. С чем это связано?

– Думаю, этот вопрос лучше адресовать инвесторам. Но очевидно, что это связано с общемировой экономической ситуацией.

– Помимо НЛМК с кем-то из черноземных компаний удалось наладить тесное взаимодействие?

– Конечно. Например, с белгородским предприятием среднего и малого бизнеса – «Деталькомплектом». Они производят и поставляют нам трансформаторные баки. Предприятие расширяется, нас связывают не просто рабочие, но и партнерские отношения. Кроме того, благодаря нашему участию, они наладили торговые связи с нашим итальянским заводом. Мне нравится, как работает предприятие НЛМК, их клиентоориентированность достойна уважения.

– У вас большой штат сотрудников?

– Порядка 280 человек. В связи с ростом объемов приняли дополнительно в этом году еще 14 сотрудников.

– Квалифицированных специалистов хватает?

– У меня целая теория есть на эту тему. Квалифицированных кадров всегда не хватает. Самое главное, чем должен обладать кандидат, который приходит к нам на работу, – порядочностью, желанием работать, а также инженерным образованием: на эту базу можно наложить специальные знания. Если человек хочет учиться и работать – он всего добьется. Я практикую следующее: у нас почти каждый второй рабочий с высшим образованием. И мне очень нравится, когда человек постоял у станка, а потом уже стал конструктором. Тогда он и к предприятию по-другому относится, и понимание производственных процессов у него более широкое. И самое главное – лояльность и преданность своему предприятию у такого человека выше.

– В конце сентября вы выделились из общей структуры холдинга Siemens в отдельную компанию. Почему принято такое решение?

– Энергетический бизнес, из которого, собственно, вырос концерн Siemens изначально, выделился в независимую компанию «Сименс Энергетика». По оценкам, около одной шестой всей электроэнергии в мире производится с использованием оборудования и решений нашей глобальной компании. Самостоятельность позволяет лучше и оперативнее реагировать на потребности наших заказчиков и, как результат, повышать нашу конкурентоспособность. Зная руководителя нашего сегмента, я настроен оптимистично. Наш руководитель – женщина, доктор наук, физик, она за три года сделала убыточный трансформаторный сегмент одним из самых прибыльных в компании. Сейчас сегмент оборудования для передачи электроэнергии является одним из самых прибыльных. Наша основная линейка продуктов – силовые трансформаторы, высоковольтные выключатели, КРУЭ, трансформаторы тока и напряжения.

– Получается, у вас будут новые возможности, из-за того что вы выделились в самостоятельную структуру?

– У нас есть всё необходимое для удовлетворения потребностей наших клиентов: широкий портфель продукции, самые передовые технологии, лучшие профессионалы, обладающие всеми компетенциями, локальная экспертиза.


Контакты:



Подписаться на новости сайта siemens.ru

Нажимая кнопку ОК, вы соглашаетесь с Правилами использования сайта и Политикой конфиденциальности


«Сименс» в Твиттере:

Close share layer

Share this page

Социальные закладки

Сообщества

Новости

Блоги и микроблоги